накладывать на себя руки

накладывать на себя руки
lay hands on oneself; kill oneself; take one's own life; make an end of oneself; commit suicide; do oneself in

Попик огорчился и даже перестал пить, и всё убивается и оплакивает: "До чего, думает, я себя довёл, и что мне теперь больше делать, как не руки на себя наложить?" (Н. Лесков, Очарованный странник) — The priest was sorely distressed and even stopped drinking; lamenting and wasting himself away with sorrow. 'What have I come to,' thought he, 'and what can I do, besides making an end of myself?'

- Поздно теперь укорять, а ведь правда, очень бессердечно вы меня бросили, сколько раз я хотела руки на себя наложить от обиды от одной, уж не говоря обо всём прочем. (И. Бунин, Тёмные аллеи) — It's too late for reproaches now, but it's true you abandoned me very heartlessly then. At times I wanted to lay hands upon myself from the hurt of it alone, to say nothing of the rest.

Анфиса нравная, горячая, с ней никто не справится. Она или сделает по-своему, или наложит на себя руки. (К. Паустовский, Золотая роза) — It was no use reasoning with the self-willed, high-strung Anfisa. She would have her way or take her life.

- Ты, Михаила, наверно, помнишь барина Ягоднова?.. Сейчас бог знает как он там. Может, с тоски руки на себя наложил, а может, укатил куда с глаз долой. (М. Алексеев, Вишнёвый омут) — 'Mikhail, you remember Yagodnov, the landowner, don't you?.. God knows how he's getting on there now. Maybe he got the miseries and did himself in, or maybe he just upped and cleared off somewhere...'

Что касается самого Сашки, то он плена не представлял. Лучше руки на себя наложить. (В. Кондратьев, Сашка) — As for Sashka himself, he couldn't imagine himself a prisoner. Better kill yourself first.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Накладывать на себя руки — НАКЛАДЫВАТЬ НА СЕБЯ РУКИ. НАЛОЖИТЬ НА СЕБЯ РУКИ. Прост. Кончать жизнь самоубийством. [Кабанов:] Кулигин, надо, брат, бежать, искать её. Я, братец, знаешь, чего боюсь? Как бы она с тоски то на себя руки не наложила! Уж так тоскует, так тоскует,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Наложить на себя руки — НАКЛАДЫВАТЬ НА СЕБЯ РУКИ. НАЛОЖИТЬ НА СЕБЯ РУКИ. Прост. Кончать жизнь самоубийством. [Кабанов:] Кулигин, надо, брат, бежать, искать её. Я, братец, знаешь, чего боюсь? Как бы она с тоски то на себя руки не наложила! Уж так тоскует, так тоскует,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Положить на себя руки — Разг. Устар. То же, что накладывать/ наложить на себя руки. Ф 2, 70 …   Большой словарь русских поговорок

  • руки на себя наложить — руку (руки) на себя наложить (иноск.) лишить себя жизни самоубийством Ср. Один я в избе то, ни привета, ни ответа, просто хоть руки на себя наложить!.. Гл. Успенский. Через пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдруг ведь это поднялось тогда, ревизии… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Накладывать/ наложить на себя руки — Разг. Кончать жизнь самоубийством. ФСРЯ, 399 …   Большой словарь русских поговорок

  • накладывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я накладываю, ты накладываешь, он/она/оно накладывает, мы накладываем, вы накладываете, они накладывают, накладывай, накладывайте, накладывал, накладывала, накладывало, накладывали, накладывающий,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • руку(руки) на себя наложить — (иноск.) лишить себя жизни самоубийством Ср. Один я в избе то, ни привета, ни ответа, просто хоть руки на себя наложить!.. Гл. Успенский. Через пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдруг ведь это поднялось тогда, ревизии разные... Гляжу, он руки… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Руку на себя наложить — (иноск.) лишить себя жизни самоубійствомъ. Ср. Одинъ я въ избѣ то, ни привѣта, ни отвѣта, просто хоть руки на себя наложить!... Гл. Успенскій. Черезъ пень колоду. Перестала. 2. Ср. Вдругъ вѣдь это поднялось тогда, ревизіи разныя... Гляжу, онъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Налегать на свои руки — Новг. То же, что накладывать на себя руки. НОС 5, 151 …   Большой словарь русских поговорок

  • Полечь на свои руки — Новг. 1. То же, что накладывать/ наложить на себя руки. НОС 8, 87. 2. То же, что поднимать/ поднять на себя руки. Сергеева 2004, 198 …   Большой словарь русских поговорок

  • Об умении держать себя в обществе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”